• افراد آنلاین : 0
  • بازدید امروز : 461
  • بازدید دیروز : 295
  • بازدید این هفته : 5577
  • بازدید این ماه : 14103
  • بازدید کل : 1995224
  • ورودی موتورهای جستجو : 15442
  • تعداد کل مطالب : 3202


عنوان محصول چهارم

توضیح محصول
توضیح محصول
توضیح محصول

عنوان محصول چهارم

توضیح محصول
توضیح محصول
توضیح محصول

عنوان محصول چهارم

توضیح محصول
توضیح محصول
توضیح محصول

خالقی‌مطلق: داستان رستم و سهراب برای کودکان مناسب نیست/ داستان شاهنامه را با زبان فاخر برای کودکان بخوانید

جلال خالقی مطلق، مصصح شاهنامه گفت: زمانی متوجه شدم که برخی توجه نمی‌کنند که هر کتابی را برای خواندن نباید به کودکان توصیه کنند، برای مثال داستان «رستم و سهراب» به هیچ وجه برای کودکان داستان خوبی نیست. اصلا درست نیست که کودکی داستانی را بخواند که در آن پدری فرزند خودش را می‌کُشد!

وی با اشاره به ویژگی داستان‌هایی مناسب برای کودکان افزود: داستانی که برای خواندن به کودکان توصیه می‌شود، باید بسیار مهیج باشد و فراز و نشیب زیادی را در خود روایت کند که در پایان خوش فرجام شود و قهرمان یا شخصیت‌های داستان از پس حل دشواری‌ها و پیچ و خم بربیاید مثل هفت‌خوان رستم، زال و رودابه که ابتدا کودک خودش را جمع می‌کند و بعد از خودش سوال می‌پرسد که چرا چنین می‌شود و چرا نمی‌توانند با هم ازدواج کنند؟ چه پیش خواهد آمد و چرا اوضاع پیچیده شده است؟

مصحح برجسته شاهنامه ادامه داد: وقتی قهرمان و شخصیت‌های داستان از پس پیچ و خم مشکلات برمی‌آیند و می‌توانند مشکلات را کنار بزنند، کودک خواننده داستان دچار شادی می‌شود و از این‌که قهرمان داستان توانسته است مشکلات را حل کند، احساس لذتی به او دست می‌دهد. برای مثال بیژن و منیژه دارای پیچ و خم خوبی است و کودک از خواندن احساس لذت می‌کند، وقتی که ماجرای دلدادگی بیژن و منیژه در میان است و کودک به دنبال آن است که چه اتفاقی می‌افتد؟

جلال خالقی‌مطلق گفت: وقتی بیژن در چاه می‌افتد و رستم او را در می‌آورد، کودک خوشحال می‌شود. در گرشاسب و کتایون هم مخاطب در تقلاست که چه اتفاقاتی رخ دهد و چه بلایی بر سر آنها خواهد آمد. همه اینها داستان‌هایی است که می‌توان برای کودکان به صورت فیلم، انیمیشن، نقاشی و کتاب در بیاید. در فیلم‌نامه «زال و رودابه» توضیح دادم که چه داستان‌هایی مناسب است تا برای کودکان از شاهنامه انتخاب شود و برای آنها به صورت کتاب یا هر فرم دیگری در بیاید تا از خواندن آن لذت ببرند.

وی افزود: بنابراین ما باید از این تصور غلط دربیاییم که برای بچه باید با زبان عامیانه داستان تعریف کرد، البته درست نیست که با یک زبان فاخر و سنگین ادبی برای کودک داستان تعریف کنیم تا چیزی متوجه نشود، اگرچه باید با زبان ادبی برای کودک داستان تعریف کنیم که در عین ادبی و فاخر بودن کودک آن‌را بفهمد. برای همین در داستان زال و رودابه کوشش کردم با چنین زبانی با کودک همراه شوم و داستانی از شاهنامه را برایش روایت کنم نه حرف‌های عامیانه.   

کتاب «زال و رودابه» طرح یک فیلمنامه است که از سوی انتشارات همیشه روانه بازار کتاب شده است.


iconادامه مطلب



__(Comments are closed.,'kubrick')


Copyright © 2013 _ Design by : MrJEY