• «کتابفروشی دف» تعطیل شد…
  • یکصد و هفتاد و پنجمین شماره ماهنامه فرهنگی آزما
  • تولدی برای ۸۰ سالگی «دنیرو»
  • رقابت ۶ نویسنده ژانر ماجراجویی برای جایزه ۱۰ هزار دلاری
  • یادداشت حسن انصاری؛ آیا سفرنامه ناصرخسرو جعلی است؟/ افسانه‌سازی و داستان‌های بی‌پایه از سفرنامه
  • آمار نشر اردیبهشت‌؛ پیشتازی تألیف بر ترجمه آثار حوزه کودک
  • استاد دانشگاه کمبریج خواستار ترجمه رمان‌های ایرانی شد
  • آغاز ثبت‌نام کتابفروشی‌ها برای حضور در نمایشگاه کتاب تهران
  • اصلاحیه ایی بر یک تحریف تاریخی داریوش همایون، مردی با نقاب سیاه
  • خانه باغی در پاییز
  • وطن در دوران پهلوی و از آن پس
  • وقتی که خانه خانه بود و چراغ ما در خـــانه می سوخت-گفت و گو بادکتر ژاله آموزگار، اسطوره شناس
  • فیلسوف نامدار همدانی درگذشت/ پیکر پرویز اذکایی فردا در همدان تشییع می‌شود
  • نوام چامسکی مطرح کرد – جایگاه کتاب در دیپلماسی فرهنگی
  • کیومرث پوراحمد، کارگردان نامدار سینما، تلویزیون و تئاتر ایران در سن ۷۴ سالگی به زندگی خود پایان داد.
    • افراد آنلاین : 0
    • بازدید امروز : 179
    • بازدید دیروز : 395
    • بازدید این هفته : 2304
    • بازدید این ماه : 11799
    • بازدید کل : 2160681
    • ورودی موتورهای جستجو : 17399
    • تعداد کل مطالب : 3244


    عنوان محصول چهارم

    توضیح محصول
    توضیح محصول
    توضیح محصول

    عنوان محصول چهارم

    توضیح محصول
    توضیح محصول
    توضیح محصول

    عنوان محصول چهارم

    توضیح محصول
    توضیح محصول
    توضیح محصول

    واکنش‌ها به انتشار «نبرد من» هیتلر در لهستان
    بازديد : iconدسته: ادبیات

    یک نسخه آکادمیک از کتاب «نبرد من» نوشته آدولف هیتلر برای اولین بار در لهستان منتشر و توزیع شده که انتقادهای بسیاری را در این کشور برانگیخته است.

    به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) به نقل از دیلی‌میل- یک نسخه حاشیه‌نویسی‌شده از «نبرد من» که به عنوان مانیفست آدولف هیتلر، رهبر آلمان نازی و جزئیات برخی دیدگاه‌های سیاسی و ناسیونالیسم سیاسی او شناخته می‌شود برای اولین بار در لهستان منتشر و توزیع شده است.

    کتاب «نبرد من» نخستین بار در سال ۱۹۲۵ در آلمان منتشر شد و انتشار آن از پس از جنگ جهانی دوم ممنوع شد تا سرانجام پس از گذشت ۷۰ سال در سال ۲۰۱۶ در آلمان بازنشر شد و به فروش بالایی نیز دست یافت.

    نسخه لهستانی کتاب هیتلر که بالغ بر ۱۰۰۰ یادداشت انتقادی را در خود دارد دومین نسخه‌ منتشر شده‌ بعد از ۵ سال از انتشار این کتاب در آلمان است که برای اولین بار در لهستان رنگ چاپ به خود دیده است.

    منتقدان بسیاری اما انتشار این کتاب را توهینی به یاد و خاطره قربانیان هولوکاست قلمداد کرده‌اند؛ اما پروفسور اوگنیوس کرول، مورخ و کارشناس سیاسی که برای مدت سه سال روی این کتاب کار کرده معتقد است انتشار این کتاب نه تنها توهین که ادای احترامی است به قربانیان سیستم جنایی و هشداری است برای نسل‌های آینده تا به فهم کامل‌تری از خطرات نازیسم، دروغ و تمامیت‌طلبی برسند.

    ناشر لهستانی بلونا که این اثر را منتشر کرده گفته که تصمیم دارد بخشی از سود حاصل از فروش این کتاب را به نفع موزه آشویتس بیرکناو در لهستان اختصاص دهد.

    او افزود نسخه غیرقانونی «نبرد من» که از انگلیسی ترجمه شده بی هیچ شکلی از انتقاد خلاصه و ارائه شده بوده و در اطلاع‌رسانی به خوانندگان، درباره «نبرد من» واقعی بد عمل کرده است. هدف از انتشار این نسخه فراهم آوردن که یک منبع تاریخی موثق در زمینه‌های گسترده‌تر است اما نباید توسط نیروهای افراطی مورد سوء استفاده قرار بگیرد.  

     مدیر موزه آشویتس -بیرکناو لهستان نیز در گفت‌وگو با یک روزنامه لهستانی هشدار داده تا مبادا کمپین تبلیغاتی این کتاب با قانون اروپا علیه ترویج فاشیسم که مجازات آن دو سال زندان مجازات خواهد بود در تضاد و مغایرت قرار بگیرد و ناشر لهستانی نیز اظهار کرده که همه اقدامات قانونی را برای رعایت قانون انجام می‌دهند و افزوده که تنها ۳ هزار نسخه محدود از این کتاب را زیر چاپ برده‌اند.


    iconادامه مطلب

    

    __(Comments are closed.,'kubrick')

    
    Copyright © 2013 _ Design by : MrJEY