• شماره ۱۶۵آزما منتشر شد
  • وطن، مفهوم متغیر در میان نسل ها
  • وقتی که خانه، خانه بود و چراغ ما در خانه می سوخت
  • وطن و نوشتن در مهاجرت، توان خلاقیت مرز نمی شناسد
  • خون قلم نریز برای گرفتن مزد!
  • آزما برگزار می کند، لایو اینستاگرامی کتاب “زنی شبیه تهران”
  • کتاب‌های پیشنهادی باراک اوباما در سال ۲۰۲۱
  • نگاه جامعه‌شناسانه به نمایش «ارور ۴۰۴»/ این یک «نمایش» نیست!
  • آغاز داوری آثار بیستمین دوره جایزه قلم زرین از فروردین ۱۴۰۱/ هنوز امکان مالی برای جداسازی حوزه‌های کودک و نوجوان فراهم نیست
  • از نویسنده ایرانی رنج تنهایی و حرمان میماند
  • زندان نوشت ها از «ساد» تا محمد تقی ارانی
  • نویسندگان ما از اعتراف هراس دارند
  • در نشست انتشرات میچکا تاکید شد: میترا نوحی جهرمی از نویسندگان خواست در مورد موضوعات جهان‌شمول بنویسند
  • نگاهی به کتاب «از گائینک تا جائینک» تاریخ گوینک/گائینک به‌چه عصری بازمی‌گردد؟/ فقدان حضور زنان در سرتاسر کتاب
  • چهار کتاب برای علاقه‌مندان به بازیگری و نویسندگی
    • افراد آنلاین : 0
    • بازدید امروز : 129
    • بازدید دیروز : 254
    • بازدید این هفته : 2623
    • بازدید این ماه : 14276
    • بازدید کل : 1962006
    • ورودی موتورهای جستجو : 14921
    • تعداد کل مطالب : 3180


    عنوان محصول چهارم

    توضیح محصول
    توضیح محصول
    توضیح محصول

    عنوان محصول چهارم

    توضیح محصول
    توضیح محصول
    توضیح محصول

    عنوان محصول چهارم

    توضیح محصول
    توضیح محصول
    توضیح محصول

    اقتباس تلویزیونی از «رومئو و ژولیت» ویلیام شکسپیر
    بازديد : iconدسته: سینما

    قرار است به زودی یک فیلم ۹۰ دقیقه‌ای تلویزیونی برگرفته از نمایشنامه رومئو و ژولیت نوشته ویلیام شکسپیر در دو شبکه تلویزیونی بریتانیایی و امریکایی اکران شود.

    به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) به نقل از اکتوالیته- کمپانی تئاتر ملی لندن که یکی از  کمپانی‌های مشهور تئاتری دنیاست قرار است یک نمایش تلویزیونی از نمایشنامه رومئو و ژولیت شکسپیر آماده اکران کند. این اثر اقتباسی که طول آن ۹۰ دقیقه خواهد بود روز ۴ آوریل در شبکه تلویزیونی اسکای آرتس متعلق به گروه اسکای بریتانیا و ۲۳ آوریل در شبکه پی ‌بی ‌اس، یکی از بزرگ‌ترین شبکه‌های رادیو تلویزونی امریکایی اکران خواهد شد.

     کارگردانی محصول جدید تئاتر ملی لندن را سایمون گودوین، کارگردان تئاتر انگلیسی بر عهده داشته و امیلی برنز نیز آن را برای اقتباس تلویزیونی آماده کرده است. مسئولیت تولید این فیلم نیز علاوه بر تئاتر ملی لندن بر عهده کمپانی دیوید سابل و کوبا پیکچرز بوده است.

    جیسی باکلی، هنرپیشه ایرلندی و  جوش اوکونور، هنرپیشه انگلیسی در نقش رومئو و ژولیت نقش‌آفرینی می‌کنند. فیلمبرداری این فیلم در طی ۳ هفته درماه دسامبر گذشته و در تئاتر لیتلتون لندن انجام شد و این برای اولین بار است که یک محصول تلویزیونی از سوی مجموعه تئاتر ملی لندن تولید می‌شود.

    تراژدی رومئو و ژولیت یکی از محبوب‌ترین نمایشنامه‌های شکسپیر در دوران حیاتش می‌باشد که بارها در کشورهای مختلف از جمله ایران برای ساخت فیلم، موسیقی، شعر، نثر، درام، نقاشی و نمایش اقتباس شده و فیلم‌های بسیاری از تراژدی «رومئو و ژولیت» ساخته شده است.

     رومئو و ژولیت داستان عشق دختر و پسری را روایت می‌کند که درگیر رقابت و اختلاف خانواده‌هاشان با یکدیگر شده‌اند و زمانی که خانواده‌ها متوجه عشق این دو می‌شوند اختلافشان با یکدیگر بیشتر می‌شود و وصال آن دو را با یکدیگر با مشکل بیشتر مواجه می‌کند. ژولیت در پی رسیدن به عشقش با نوشیدن مایعی به بک خواب ۴۲ ساعته می‌رود تا مراسم ازدواجش با شخصی به نام کنت که از سوی خانواده‌اش تدارک دیده شده به هم بخورد. خبر مرگ او در شهر می‌پیچید و رومئو با دیدن جسم به ظاهر بی‌جان ژولیت خودکشی می‌کند.  ژولیت از خواب بر می‌خیزد و چون با جسد بیجان رومئو روبرو می‌شود با خنجر رومئو به زندگی‌اش پایان می‌دهد با مرگ رومئو و ژولیت دو خانوده که با یکدیگر کینه‌ای دیرینه داشتند دست دوستی به هم می‌دهند و نفرت دیرینه دو خاندان با مرگ رومئو و ژولیت پایان می‌یابد.


    iconادامه مطلب

    

    __(Comments are closed.,'kubrick')

    
    Copyright © 2013 _ Design by : MrJEY