دلیل تجدید چاپ کتاب‌ها همیشه خوب بودن آنها نیست/ آن‌ها همیشه درجه یک نیستند!
بازديد : iconدسته: دسته‌بندی نشده

مهدخت گیتی/ مترجم

کم نيستند کتاب‌ها يا نويسنده‌هايي که به ناگهان، معروف شده و سر زبان‌ها مي‌افتند؛ به‌قدري که گاهي در فاصله کمتر از چند ماه کتاب‌هاي آنها به چاپ‌هاي چندم مي‌رسد. عوامل متعددي در ديده شدن کتاب و نويسنده موثرند.اما سوال اين است، کتابي که به چاپ‌هاي متعدد مي‌رسد- به‌ويژه به سرعت- کتاب خوبي است؟ براي اين منظور قوانين ورود به پرفروش‌هاي سايت نيويورک‌تايمز را که «سارا رکسفورد/ نويسنده خلاق» آن را بررسي کرده، مي‌خوانيم .

هدف بسياري از نويسندگان اين است که کتاب آن‌ها در فهرست پرفروش‌ترين‌هاي « نيويورک تايمز» قرار گيرد. نويسنده پرفروش بودن مي‌تواند به معناي قراردادهاي کتاب در آينده، اجراي سخنراني، شناخت آثار، درآمد قابل توجه و فرصت‌هاي ديگر براي انتشار کتاب با ناشران مختلف باشد. بنابراين تمام نکته‌هاي مرتبط به ورود کتاب به سايت پرفروش‌هاي نيويورک‌تايمز را مورد بررسي قرار داديم.


iconادامه مطلب

جهان آینده در سایه‌ی برآمدن گایا
بازديد : iconدسته: دسته‌بندی نشده

سردبیر

جهان در آستانه‌ي دگرگوني است. نظم نويني در حال شکل گرفتن است. نظمي‌که شيوه‌ي زندگي و اداره‌ي جهان را به گونه‌اي متفاوت با آن‌چه امروز مي‌شناسيم تبديل خواهد کرد. و اين را مي‌توان از آن چه در حال اتفاق افتادن است دريافت. نشانه‌ها بسيار است. نشانه‌هايي که مي‌گويد رنسانسي در حال وقوع است. رنسانسي که جهان را دربرخواهد گرفت و خاستگاه اين رنسانس اين بار خاورميانه است.

در پهنه‌اي در جنوب سياسي جهان. جايي که امروز آن را بخشي از جهان سوم مي‌ناميم و در روند تکامل فرهنگ بشري از دوران غارنشيني تا قرن‌ها خاستگاه فرهنگ و تمدن بوده است و اين بار هم انگار جوانه‌هاي تغيير در همين رستنگاه سبز خواهد شد. رستنگاهي که در دوردست تاريخ خاستگاه تمدن و فرهنگ‌هاي متفاوت بشري بوده است و اين بار گويي پس از هزاران سال بار ديگر «ميترا» از خوابي کهن سربرآورده تا تعريف تازه‌اي از زندگي به دست دهد. تعريفي متفاوت با آن چه آغازگر دوران پدرسالاري زئوسي بود و حالا پس از قرن‌ها «گايا» مادر زمين که به خواست زئوس عصيان‌گر به اعماق اقيانوس‌ها تبعيد شد تا زئوس دسيسه‌باز بتواند نظم پدرسالاري را بر زمين حاکم گرداند خواهد آمد تا نظم نويني را براي زندگي بشر پي بريزد.


iconادامه مطلب

با ویژه‌نامه داستان کوتاه آزما همراه شوید
بازديد : iconدسته: دسته‌بندی نشده

با ویژه‌نامه داستان کوتاه آزما همراه شوید …

شماره‌ی بعدی ماهنامه آزما «۱۷۸» ویژه‌ی داستان کوتاه و مباحثی در مورد داستان‌نویسی خواهد بود نویسندگانی که مایلند در این ویژه‌نامه داستانی داشته باشند، «تألیف یا ترجمه» می‌توانند داستان مورد نظرشان را حداکثر تا پایان ماه جاری «مهر ۱۴۰۲» به نشانی اینترنتی مجله ارسال نمایند. داستان‌های ارسالی علاوه بر برخورداری از ویژگی‌های تکنیکی داستان کوتاه نباید از هزار و پانصد کلمه بیشتر باشد. ضمنا داستان‌هایی که قبلا در جایی چاپ و منتشر شده باشد پذیرفته نخواهد شد. منتظر آثار ارسالی همراهان عزیز آزما هستیم.


iconادامه مطلب

نـگـران زبــــان نبــــاشیم خــودمان را باخــــته‌ایم
بازديد : iconدسته: ادبیات

گفت و گو با دکتر امید طبیب زاده – زبانشناس

پروانه کاوسی

اميد طبيب‌زاده زبانشناس و نويسنده‌ي کتاب‌هاي جشن نامه استاد ابوالحسن نجفي، نگاهي به شعر نيما يوشيج و وزن شعر عروضي فارسي (تحليل و طبقه‌بندي براساس تقطيع اتانيني و نظرية واج‌شناسي نوايي) و ده‌ها عنوان کتاب و مقاله پژوهشي و استاد دانشگاه نيز است، با او درباره‌ي ريشه‌ها و دلايل تفاخر ايراني‌ها به استفاده از واژه‌ها و اصطلاحات انگليسي در محاوره‌ها حرف زديم و در نهايت به بحث درباره‌ي رمان فارسي، که مي‌خوانيد.


iconادامه مطلب

کافه کتاب‌، امید آینده صنعت نشر
بازديد : iconدسته: ادبیات

کافه کتاب‌، امید آینده صنعت نشر

مترجم: ونداد سلطانی

حالا کمتر تعجب مي‌کنيد اگر وارد کافي‌شاپ شويد و منوي رستوران را به شکل کتاب روي ميز بگذارند. کمتر تعجب مي‌کنيد وقتي در کوچک‌ترين کافي‌شاپ‌ها هم امکاناتي مانند اينترنت رايگان، گوشه‌اي براي مطالعه‌ي کتاب و… ببنيد و اگر به خودتان نگاه کنيد؛ خواهيد ديد که اغلب قرار‌هاي دوستانه يا کاري را در کافي‌شاپ برگزار مي‌کنيد و يا براي لختي خلوت و آرامش، به گوشه‌ي دنج کافي‌شاپ پناه مي‌بريد. گزارش مرکز کتابخانه‌هاي مستقل بريتانيا نشان مي‌دهد که کتابخانه‌ها و فرهنگ مطالعه براي بقا بايد حضور خود را در کافي‌شاپ‌ها پررنگ کنند. گزارشي که در ادامه مي‌خوانيد از سوي دولت بريتانيا و به سرپرستي ناشر، ويليام سيگارت در فوريه سال ۲۰۲۳ ميلادي تهيه شده است.


iconادامه مطلب

نیما حضرتی، مترجم آثار سخت‌خوان درگذشت
بازديد : iconدسته: دسته‌بندی نشده

نیما حضرتی، مترجم آثار کلاسیک و سخت‌خوان نویسندگان برجسته‌ای از جمله آگاتاکریستی و جوزف کنراد شامگاه گذشته درگذشت.


iconادامه مطلب

سایر صفحات سایت

Copyright © 2013 _ Design by : MrJEY