«متن سخنراني در سلیمانیه عراق»
دکتر فرزان سجودی
«نقش ترجمه در ارتباطات بين فرهنگي» درواقع محور بحثي است که بايد با اين سؤال آغاز شود. چه ارتباطي بين يک نظريهي فرهنگي و يک نظريهي سياسي ميتوان برقرار کرد؟ در نتيجه من بحث را در سه بخش پيش ميبرم و هر بخش طبعاً نتيجه و پيامد بخش قبلي خواهد بود. در بخش اول اين بحث را مطرح ميکنم که من بين هويت فرهنگي و هويت برخاسته از قدرت سياسي – که در ادامهي بحثم به اختصار آن را “هويت سياسي“ يا “هويت ملي“ خواهم ناميد – تمايز قايل ميشوم.