محمود برآبادی با اشاره به نحوه گزینش آثار برای ورود به کتابهای درسی ادبیات، از شاعران و نویسندگانی که بخشی از محبوبیتشان را از کتابهای درسی دارند و از عده دیگری که از این موقعیت تبلیغاتی محروم شدهاند میگوید.
محمود برآبادی با اشاره به نحوه گزینش آثار برای ورود به کتابهای درسی ادبیات، از شاعران و نویسندگانی که بخشی از محبوبیتشان را از کتابهای درسی دارند و از عده دیگری که از این موقعیت تبلیغاتی محروم شدهاند میگوید.
دو پژوهشگر با بررسی منارههای آرامگاه شمس تبریزی بر اساس منابع تاریخی، بقایای معماری و مطالعات استخوانشناسی موفق شدند تا به بازسازی نمای ۵۰۰ سال قبل تنها منارهی باقی مانده از مقبرهی شمس تبریزی کمک کنند.
در میان هیاهوی رباتهای ترجمه و مترجمهایی که میخواهند با سرعت رباتها پیش بروند، هنوز هم نام ترجمه و لذت خواندن آثار ترجمه با نامهایی گره خورده است که تعداد صفحههای محدود و گاهی حتی چند خط در روز ترجمه کردهاند اما در تاریخ ادبیات جاودان شدهاند.
اگر ایرانی باشید، مولانا را میشناسید؛ اگر غیرایرانی هم باشید، به احتمال زیاد مولانا را میشناسید. ترجمه اشعار مولوی که در غرب بیشتر او را به نام رومی میشناسند، بهعنوان یکی از محبوبترین و پرفروشترین مجموعه های شاعران در ینگه دنیا شناخته میشود؛ پس عجیب نیست که برد پیت، بازیگر سرشناس هالیوودی و دیگر همصنفانش، به خوبی او را بشناسند و شعر مولانا را روی بازوی خود بنویسند!
«توفیق ه.سبحانی» مولانا پژوه عقیده دارد سادگی سرودههای مولانا چنان است که میشود به آسانی فهمش کرد ولی عمق معنی را نیز باید دریافت و بهنوعی میتوان گفت سهل و ممتنع است و به قول دکتر زرینکوب، زبانِ بیزبانی است.
هشتمین همایش ملی «نقد و نظریه ادبی» به میزبانی دانشگاه نیشابور به صورت مجازی برگزار میشود.
از جرج الیوت و خواهران برونته تا جیکی رولینگ، زنان نویسنده اغلب انتخابشان این بوده که از نام مستعار به جای نام واقعی خود استفاده کنند. وقت آن رسیده که چرایی این اتفاق را بررسی کنیم.
مهر نوشت: خالق آکییف شاعر مشهور؛ استاد برجسته بداهه نوازی اهل قرقیزستان است. او در قامت یک خبره هنر ملی شفاهی، همواره در آثار خود و با سرودهها و ابیاتی تلخ علیه بیعدالتی و ظلم تاخته است.
اسماعیل امینی با اشاره به دشواری تدریس مجازی برای معلمان، میگوید لحظات کلاس مجازی را با خبرچینی و تمسخر و اسکرینشات و شکار لحظهها، تلخ و ناامن نکنیم.
ابراهیم گلستان در یادداشت کوتاهی که در روزنامه ایران منتشر شده است درباره محمدرضا شجریان نوشت.