خطر «نوبل» دادن به ترامپ هم وجود دارد
بازديد : iconدسته: ادبیات

علی‌اصغر حداد با اشاره به توجه جایزه «نوبل» به آمریکایی‌ها می‌گوید: حتی این خطر وجود دارد که به آقای ترامپ هم جایزه صلح «نوبل» بدهند. 


iconادامه مطلب

وضعیت استقبال از شکسپیر در شوروی چگونه بود؟
بازديد : iconدسته: ادبیات

کتاب «شکسپیر در شوروی»، نوشته « الکساندر نیکولیوکین» و ترجمه محمد حفاظی توسط موسسه انتشارات نگاه به تازگی در چاپ اول منتشر شده است.


iconادامه مطلب

از «کارسون» تا «آتوود»، نگاهی به بخت‌های اول دریافت نوبل ادبیات
بازديد : iconدسته: ادبیات

ایرنا- کمتر از یک هفته به اعلام برنده نوبل ادبیات سال ۲۰۲۰، چهره‌های برجسته ادبی چون «آن کارسون»، «مارگارت آتوود»، «جویس کارول اوتس» و «هیلاری منتل»، در رسانه‌های خارجی به عنوان بخت‌های اول دریافت این جایزه معرفی می‌شوند.


iconادامه مطلب

انقلاب در زبان شاعرانه
بازديد : iconدسته: ادبیات

نویسنده کتاب «ژولیا کریستوا و نظریه ادبی» تبیین می‌کند که کار کریستوا در مقام یک نظریه‌پرداز ادبی مبتنی بر ایجاد اتصال کوتاه میان ادبیات، روانکاوی و فسلفه و بررسی چگونگی ارتباط میان آن‌هاست، نوعی زبان چندوجهی و متکثر.


iconادامه مطلب

معروف‌ها و محروم‌های کتاب‌های درسی
بازديد : iconدسته: ادبیات

محمود برآبادی با اشاره به نحوه گزینش آثار برای ورود به کتاب‌های درسی ادبیات، از شاعران و نویسندگانی که بخشی از محبوبیت‌شان را از کتاب‌های درسی دارند و از عده دیگری که از این موقعیت تبلیغاتی محروم شده‌اند می‌گوید.


iconادامه مطلب

بازسازی نمای ۵۰۰ سال قبلِ مناره مقبره شمس تبریزی امکان‌پذیر شد
بازديد : iconدسته: ادبیات

دو پژوهشگر با بررسی مناره‌های آرامگاه شمس تبریزی بر اساس منابع تاریخی، بقایای معماری و مطالعات استخوان‌شناسی موفق شدند تا به بازسازی نمای ۵۰۰ سال قبل تنها مناره‌ی باقی مانده از مقبره‌ی شمس تبریزی کمک کنند.


iconادامه مطلب

از ربات‌های مترجم تا ترجمه‌های رباتی
بازديد : iconدسته: ادبیات

در میان هیاهوی ربات‌های ترجمه و مترجم‌هایی که می‌خواهند با سرعت ربات‌ها پیش بروند، هنوز هم نام ترجمه و لذت خواندن آثار ترجمه با نام‌هایی گره خورده است که تعداد صفحه‌های محدود و گاهی حتی چند خط در روز ترجمه کرده‌اند اما در تاریخ ادبیات جاودان شده‌اند.


iconادامه مطلب

مصادره‌کنندگان مولانا عاجز از خواندن یک بیت مثنوی
بازديد : iconدسته: ادبیات

اگر ایرانی باشید، مولانا را می‌شناسید؛ اگر غیرایرانی هم باشید، به احتمال زیاد مولانا را می‌شناسید. ترجمه اشعار مولوی که در غرب بیشتر او را به نام رومی می‌شناسند، به‌عنوان یکی از محبوب‌ترین و پرفروش‌ترین مجموعه های شاعران در ینگه دنیا شناخته می‌شود؛ پس عجیب نیست که برد پیت، بازیگر سرشناس هالیوودی و دیگر هم‌صنفانش، به خوبی او را بشناسند و شعر مولانا را روی بازوی خود بنویسند!


iconادامه مطلب

زبانِ بی‌زبانیِ مولانا؛ سهل و ممتنع
بازديد : iconدسته: ادبیات

«توفیق ه‍.سبحانی» مولانا پژوه عقیده دارد سادگی سروده‌های مولانا چنان است که می‌شود به آسانی فهمش کرد ولی عمق معنی را نیز باید دریافت و به‌نوعی می‌توان گفت سهل و ممتنع است و به قول دکتر زرین‌کوب، زبانِ بی‌زبانی است.


iconادامه مطلب

برگزاری مجازی همایش «نقد و نظریه‌ ادبی»
بازديد : iconدسته: ادبیات

هشتمین همایش ملی «نقد و نظریه‌ ادبی» به میزبانی دانشگاه نیشابور به صورت مجازی برگزار می‌شود.


iconادامه مطلب

سایر صفحات سایت

Copyright © 2013 _ Design by : MrJEY